Краткое содержание книги «Праздник, который всегда с тобой» Хемингуэя
Публикация данного произведения состоялась уже после смерти автора, в 1964 году. Книга является автобиографической. В 1921 году Хемингуэй впервые женился. Его супругой стала Элизабет Хэдли Ричардсон, талантливая пианистка. Тогда он только начинал делать первые шаги в литературе, заводить полезные знакомства, параллельно открывать для себя самый романтичный город на Земле. Краткое содержание книги Хемингуэя «Праздник, который всегда с тобой» по главам — это воспоминания автора о тех прекрасных днях, что он провел в Париже.
Главные герои
- Эрнест Хемингуэй - американский писатель. Журналист. Женат. Воспитывает сына. Авантюрист по натуре. Трудоголик. Разносторонне развит. Увлекался боксом, охотой, рыбалкой.
- Хэдли - супруга Хемингуэя. Тихая, скромная женщина. Верная и заботливая. Хорошая жена и мать. Была его опорой и крепким тылом. Легко переносила безденежье и жизнь на грани бедности.
- Эзра Паунд - американский поэт. Близкий друг Хемингуэя.
- Скотт Фицджеральд - выдающийся писатель. Близкий друг Эрнеста Хемингуэя.
- Гертруда Стайн - писательница. Подруга Хемингуэя.
- Сильвия Бич - владелица книжного магазина. Добродушная, очаровательная и гостеприимная женщина. Много раз выручала Эрнеста в период его безденежья.
- Бамби - сын Хемингуэя.
- Ральф Чивер Даннинг - поэт, подсевший на опиум и отказывающийся есть.
- Эван Шипман - писатель, поэт и журналист. Друг Эрнеста.
- Эрнест Уолш - американец, поэт и писатель. Соредактор в «Dial».
- Зельда - супруга Скотта Фицджеральда. Писательница и танцовщица. Любительница выпить. Страдала психическим расстройством.
Введение
Многие значимые моменты из жизни, Хемингуэй не стал включать в книгу. Что-то хотел оставить в тайне, а некоторые вещи и так были известны всем. Он предупреждает, что читатель может воспринимать книгу, как вымысел, не воспринимая все всерьез. Однако, стоит помнить, что даже беллетристическое произведение может пролить свет на правду.Мисс Стайн поучает
Париж готовился к зиме. В номере гостиницы, который снимал Хемингуэй, было уютно и тепло. Ему нравилось здесь работать. Закончив очередной рассказ или дневную работу он всегда пропускал рюмочку кирша. Главным правилом в его творчестве было убеждение, что все зависит от одной настоящей фразы после которой все пойдет как по маслу. Если удавалось окончить работу пораньше, то он всегда шел прогуляться в сторону Люксембургского сада. Затем в музей, а уже оттуда заходил в квартиру-студию, где жила Гертруда Стайн вместе со своей приятельницей. Они были очень гостеприимны. Гертруда любила обсуждать его творчество, делиться мнением о новых рассказах. Иногда он брал с собой жену. Ей тоже нравилось слушать эту интересную в общении женщину. Она могла часами говорить о живописи, о художниках, о своей работе. Но самое большое удовольствие мисс Стайн получала, когда ее рукописи публиковали, а она получала признание.Une gйnйration perdue
Заходить в гости к мисс Стайн по вечерам уже стало доброй привычкой. Она всегда встречала радушно. С порога расспрашивала о курьезных случаях в поездках, о происходящих событиях в мире. Эрнест любил поговорить с ней о книгах, но ей почти никто не нравился из писателей, кроме тех, кто хвалил ее творчество и помогал в карьере. Исключением были Скотт Фицджеральд и Рональд Фербенк. Однажды у Гертруды сломался ее старый форд. Молодой механик, недавно вернувшийся с войны, отказался чинить его вне очереди. Ей не понравилось его отношение к работе. Она заявила, что вся молодежь, побывавшая на войне, является потерянным поколением и у них один конец. Они все сопьются."Шекспир и компания"
С деньгами в те времена были проблемы. Книги покупать было не на что. В книжной лавке "Шекспир и компания", принадлежащей Сильвии Бич, Хемингуэю всегда шли навстречу. Ему разрешали брать книги домой, не взимая за это плату. Внутри помещения было тепло и уютно. Он любил сюда заходить с улицы, где гулял холодный ветер. Рассматривал фотографии живых и мертвых писателей, что висели на стенах. Изучал витрины, где стояли новые книги. Сильвия была веселой и любознательной. Много шутила и болтала. Ему нравилось проводить с ней время. Лучше нее к нему так никто и никогда не относился.Люди Сены
Хемингуэй частенько гулял вдоль Сены. На набережной торговали книготорговцы. Иногда почти даром у них можно было прикупить интересный экземпляр. С новой книгой он садился на берег, пил вино, закусывал бутербродами и наблюдал за рыбной ловлей. В ней он неплохо разбирался, но сам не удил. Снастей у него не было. Он откладывал деньги, чтобы подкопить и поехать на рыбалку в Испанию.Обманная весна
Весной он часто работал по утрам. Хэдли в это время еще спала безмятежным сном. Все окна в доме были открыты настежь. Воздух был свеж после ночного дождя. Хемингуэй решил прогуляться, а заодно купить программу скачек. Он решил сегодня с женой сходить на них, как только закончит работу. У него была небольшая сумма, которую он получил за одну статью в газете. В этот день им везло. Лошадь, на которую они ставили, приходила первой. Удалось не только вернуть вложенные деньги, но и приумножить их. Потом они долго гуляли по городу, пока чувство голода не напомнило, что пора бы перекусить. Ужинали они в ресторане у Мишо, где все было вкусно, но очень дорого.
Конец одного увлечения
В последнее время интерес к скачкам поугас. Хемингуэй решил с ними завязать. В тот день, когда он принял это решение, в душе образовалась какая-то пустота. Ее необходимо было заполнить. Случайная встреча с Майоком Уордом помогла ему в этом. Во время обеда с ним Майк рассказывает о велогонках. Это было что-то новенькое, и он заинтересовался. Увлечение гонками сыграло большую роль в их жизни, но произошло это гораздо позже. Несколько раз он пытался написать рассказ о них, но так и не смог. Вряд ли бумага способна передать те эмоции, которые испытываешь на треке.На выучке у голода
После того как Хемингуэй бросил журналистику, с деньгами стало совсем туго. Его рассказы продавались, но не очень хорошо. Он понимал, что читателю нужно время, чтобы научиться понимать их. Ну и вера в себя не помешала бы. Чувство голода стало его постоянным спутником. Тяжело было с ним бороться, когда идешь мимо витрин булочных, а оттуда идет такой аромат, что с ног валит. Зато он стал по-другому воспринимать картины в музее. Когда сосет под ложечкой, искусство кажется прекраснее и проникновеннее. Даже Сильвия обратила внимание, что он сильно похудел. Во время обеда у Липпа он вспомнил, как написал свой первый рассказ. Это произошло после того, как он все потерял. Он вдруг понял, что должен написать роман, но пока это идея казалась ему невыполнимой задачей.Форд Мэдокс Форд и ученик дьявола
В кафе "Лила" английский писатель Форд Мэдокс Форд сам подсел к Хемингуэю за столик и пригласил на вечер в танцевальном зале, что находится на улице Кардинала Лемуана. Он пообещал, что там будет очень весело. Остальное время они провели под коньячок, обсуждая сложную социальную динамику литературного круга эмигрантов в Париже.Рождение новой школы
Хемингуэй сидел в кафе и делал записи в блокнот. Вдохновение прервало появление нового посетителя, которому явно было скучно и хотелось с кем-нибудь поболтать. Он привязался к нему с разговорами, чем вывел его из себя. Он очень не любил, когда ему мешали творить. Когда он вернулся домой, то решил один день пропустить визит в кафе. Ранним утром он вскипятил молочную смесь для ребенка, накормил его. Рядом урчал довольный кот. Они вели себя тихо. Их общество было ему приятно. Работалось в этот день как никогда.В кафе "Купол" с Пасхиным
В кафе "Купол" было многолюдно. Там сидели люди, которые хорошо поработали. Среди них были художники, натурщицы, писатели и обычные пьяницы, заглянувшие сюда, чтобы опохмелиться. В зале сидел Пасхин в компании двух сестер-натурщиц. Пасхин был отличным художником. Он был изрядно пьян, но даже в таком состоянии сохранял ясность мысли. Девчонки, что сидели рядом с ним, были ослепительно хороши. Их сексуальность зашкаливала настолько, что с ними хотелось сразу с головой да в омут.Эзра Паунд и его "Бель Эспри"
С Эзрой Паундом Хемингуэя связывала крепкая дружба. Он любил бывать в его студии, где стояла печка, а стены были увешаны картинами японских художников. Жена Эзры, Дороти тоже увлекалась живописью. Ее картины нравились ему гораздо больше. После того как Эзра попросил научить его боксировать, он стал навещать их чаще. Вскоре Паунд вместе с Натали Барни открывает клуб "Бель эспри". Суть его состояла в том, что каждый участник этого сообщества должен был вносить в него часть своего гонорара на счет мистера Элиста. На вложенные деньги планировалось вызволить его из банка и дать возможность посвятить себя поэзии. Если первый опыт закончится положительно, то планировалось продолжать в том же духе с другими до тех пор, пока они все не окажутся вызволенными.Довольно странный конец
С Гертрудой Стайн у Хемингуэя завязалась крепкая дружба. Женщина доверяла настолько, что разрешала приходить к ней в студию в ее отсутствие и пользоваться услугами горничной в случае необходимости. Она была известной писательницей, честолюбивой и заносчивой. Он тоже ей во многом помогал, и она это ценила. Однажды она надумала съездить отдохнуть в теплые края и пригласила его и Хедли зайти к ней попрощаться перед отъездом. Когда он зашел, его встретила горничная. Она предложила рюмку водки и попросила подождать. Он слышал, как Гертруда с кем-то разговаривает, и этот разговор, невольным свидетелем которого он стал, показался ему очень отвратительным. С тех пор их близким отношениям пришел конец. Они не прекратили общаться. Он все так же иногда выполнял мелкие поручения для нее, но все это было лишь видимость.
Человек, отмеченный печатью смерти
У Эзры Хемингуэй знакомится с поэтом Эрнестом Уолшем. Эрнест обладал поэтической внешностью. Импульсивный брюнет, помеченный на челе печатью смерти, как у героя трагической киноленты. С его творчеством Хемингуэй знаком не был, но был наслышан, во сколько оценивают его работы в редакции. Эта была не единственная их встреча. Вскоре Уолш пригласил его в ресторан, где сказал, что, в отличие от его друзей, отмеченных печатью смерти, у Хемингуэя на лице печать жизни и совсем скоро он станет обладателем литературной премии. Уже после Хемингуэй узнал, что эту премию он обещал не только ему, но и Джойсу и Паунду. Сам Уолш вскоре уехал из Парижа доживать последние дни. Чахотка не оставила ему шансов на жизнь.Ивен Шипмен в кафе "Лила"
Хемингуэй восхищался русской литературой. Его вдохновляло творчество таких авторов, как Тургенев, Толстой, Гончаров, Гоголь. Когда он спросил у Эзры, как он относится с Достоевскому, то друг удивил его тем, что не читал никого из русских. От Эзры он направился в кафе "Лила". Никого из знакомых там не было. Лишь на террасе он увидел Ивена Шипмена. Это был хороший поэт, прекрасно разбирающийся в литературе и живописи, обожающий лошадей. Официант принес им бутылку виски. Плавно они перешли к обсуждению творчества Достоевского. Ивен прекрасно разбирался в русской литературе, в отличие от Эзры.Носитель порока
Эзра настоятельно просил не отдавать баночку с опиумом Даннингу до тех пор, пока она ему действительно не понадобится. Даннинг был талантливым поэтом, чье творчество очень нравилось Эзре. Сейчас он находился при смерти. Наркотики сильно подорвали его здоровье. Опиум он курил много и часто, порой забывая о еде. Сейчас он был больше похож на ходячего скелета, чем на живого человека. Но даже на смертном одре он продолжал говорить терцинами. День, когда ему понадобилась заветная порция, наступил. Это стало понятно тогда, когда Даннинг взобрался на крышу студии и категорически отказался оттуда спускаться.Консьержка показала, куда идти. Реакция на банку у Даннинга была странной. Он сильно разозлился, выхватил ее из рук и швырнул. Она чудом уцелела, но дала небольшую трещину. Хемингуэй подобрал ее. Дома завернул в бумагу и спрятал в сапог. Спустя несколько лет, при переезде сапог нашелся, но банки в нем не оказалось. Так и осталось непонятным, почему Даннинг так себя повел в тот раз. Наверное, вместо посланника добра ему привиделся образ носителя порока или представителя полиции.