Краткое содержание повести «Собака Баскервилей» Конана Дойля
Перед читателем находится детективная повесть английского автора Артура Конан Дойля, которая содержит историю знаменитого британского детектива Шерлока Холмса. В повествовании расследуются загадочные обстоятельства смерти Чарльза Баскервиля. У Баскервилей в роду существует легенда о страшной собаке, и детектив с помощником доктора Ватсона расследует это загадочное дело, а краткое содержание повести Конан Дойля «Собака Баскервилей» по главам содержит подробности данного расследования.
Главные герои:
- Шерлок Холмс — хорошо всем известный сыщик.
- Доктор Ватсон — друг и помощник детектива.
- Генри Баскервиль — наследник сэра Чарльза, жизнерадостный молодой человек.
- Джек Стэплтон — тоже Баскервиль, но преступник.
- Доктор Мортимер — врач, дружен с сэром Чарльзом и сэром Генри.
- Джон Бэрримор — дворецкий у Баскервилей.
- Элиза Бэрримор — супруга дворецкого.
- Сэлден — брат Элизы, сбежавший из тюрьмы, все его называют «беглым каторжником»..
- Мисс Степлтон — жена Джека Степлтона, которая для всех была его сестрой.
- Мистер Френкленд — старик, всё время смотревший в подзорную трубу.
- Лаура Лайонс — молодая женщина, любившая Степлтона.
Глава I. Мистер Шерлок Холмс
Холмс принимал завтрак. У камина была палка с серебряным кольцом и надписью: «Джеймсу Мортимеру, Ч. К. X. О., от его друзей по ЧКЛ» и дата: «1884». Раньше с похожими атрибутами можно было увидеть у врачей, приходивших к пациентам на дом.Холмс попросил Уотсона сказать, исследуя палку, всё об образе её владельца. Доктор предположил, что Мортимер – это средних лет сельский врач, исходивший немало миль пешком. Палку подарили доктору Мортимеру, когда он решил уйти из лечебницы. Джеймс Мортимер уже стоял у дверей дома сыщика: он пришёл за своей палкой, оказалось, что ему её подарили на свадьбу.
Глава II. Проклятие рода Баскервилей
Доктор Мортимер предъявил детективу древний манускрипт, который он получил от своего пациента и друга Чарльза Баскервиля. В записи было одно предание, которое знал весь род Баскервилей. Рукопись совсем короткая. Её содержание говорит о том, чтобы люди не грешили, чтобы не поддаваться тёмным силам.Гуго Баскервиль часто совершал безрассудные и жестокие поступки. Гуго полюбил дочь фермера. Но девица, скромная и добродетельная, всячески его избегала. Баскервиль увез ее, спрятал, а она выбралась на карниз, спустилась и побежала домой.
Гуго поклялся всё отдать силам зла и спустил собак. Нашли их вместе: девицу, скончавшуюся от страха и потери сил. А тело Гуго Баскервиля было растерзано огромной собакой. «Заклинаю: не выходите на болото ночью».
Сэр Чарльз был вдовец. Он жил очень скромно, и домашней прислугой в Баскервиль-холле была супружеская чета Бэрриморов.
В самом конце тисовой аллеи был обнаружен труп сэра Чарльза Баскервиля. Следов насилия не обнаружили. Рядом с Чарльзом обнаружились очень свежие и чёткие следы огромной собаки!
Глава III. Задача
Холмс заинтересовался делом. Отыскали Генри — последнего из рода Баскервилей. Доктор Мортимер должен будет явиться завтра утром к Холмсу с сэром Генри Баскервилем.Когда Уотсон появился в квартире своего друга, Холмс стал подробно рассказывать о том, что ему удалось узнать о преступлении: убитый, пока ещё был жив, спасался, убегая со всех ног, сердце не выдержало, и он упал на бегу. Сэр Чарльз кого-то ожидал у калитки.
Глава IV. Сэр Генри Баскервиль
Было десять часов, доктор Мортимер и молодой баронет лет тридцати вошли в кабинет. Баронет положил на стол конверт. Страница состояла только из одной фразы, собранной из подклеенных слов из газеты, в которой содержалась просьба не ходить на торфяные болота. Когда посетители вышли, Холмс с доктором отправились за ними. Им удалось заметить на улице кэб с седоком с густой чёрной бородой. Холмс понял, что за его новым другом следят.Глава V. Три оборванные нити
В отеле сыщик посмотрел список всех постояльцев отеля и пришёл к выводу, что те, кто следил за Генри, не живут в отеле. Генри Баскервиль потерял башмак от своей пары обуви.Наследник известной фамилии уже был готов поехать в своё родовое поместье. Бэрримор присматривает за домом в поместье. Бэрримор – сын прежнего покойного управляющего.
Наследство должен был получить сэр Генри, вся сумма которого подходит к миллиону. Уотсана Холмс прикомандировал к Генри и отправил его в родовое имение Баскервилей.
Глава VI. Баскервиль-холл
Генри, Мортимер и Уотсон собирались в Девоншир. Поезд прибыл на маленькую, захолустную станцию. На вершине крутого взгорья находился верховой с винтовкой наготове, так как из местной тюрьмы убежал арестант Селден, совершивший убийство, но приговорённый к тюрьме.Вскоре подъехали к чугунным воротам с гербом Баскервилей.
Глава VII. Стэплтоны из Меррипит-хаус
Уотсон встретился с натуралистом Стэплтоном, который пригласил доктора к себе в гости, чтобы познакомить с сестрой. Уотсон услышал жуткий вой, но его спутник остался невозмутим. По тропинке шла красивая женщина, сестра спутника-натуралиста Бэрил, которая настоятельно просила срочно уезжать отсюда в Лондон, принимая Уотсона за Баскервиля.У Стэплтона была школа, но вспыхнула эпидемия, умерло трое мальчиков. После этого дела поправить не удалось, но сейчас брат с сестрой занимаются научной работой.
Глава VIII. Первый отчет доктора Уотсона
Уотсон писал обо всём, что считал важным.Унылые болота, остатки от жилья доисторического человека: пещеры, могилы, огромные каменные глыбы. Каторжник смог найти в любой из каменных пещер пристанище для себя.
Натуралист нанёс визит к сэру Генри, а уже с утра повел туда, где произошло событие из легенды о беспутном Гуго. Сэру Генри понравилась мисс Стэплтон с первой же встречи.
Мистер Френкленд из Лефтер-холла судится ради собственного удовольствия. Но это человек мягкий, добродушный. Сейчас мистер Френкленд, имея великолепную подзорную трубу, наблюдает за болотами, надеясь, что сможет увидеть убежавшего арестанта.
Миссис Бэрримор – солидная, почтенная женщина. В Баскервиль-холле спал Уотсон очень чутко. Ночью он услышал чьи-то шаги. Человек (Бэрримор) шёл по коридору и был босиком.
Уотсон дождался, пока Бэрримор исчезнет, и двинулся за ним следом. Поведение Бэрримора было странным: Бэрримор поднёс свечку к окну.
Глава IX. Второй отчет доктора Уотсона
На следующее утро изучили комнату, в которой был Бэрримор.Вскоре сэр Генри оделся, собираясь идти куда-то. Уотсон отправился за ним. Было ясно, что сегодняшняя встреча Генри и сестры натуралиста не случайна. Стэплтон и Генри повздорили. Баскервиль сделал девушке предложение. Позже Стэплтон извинился.
Нужно было выследить Бэрримора. Он и его жена рассказали, что убийца Селден – это брат жены дворецкого. Они носят ему еду и одежду.
Глава X. Отрывки из дневника доктора Уотсона
Днём был туман и моросил дождь. Баронет молчал и размышлял. Вой, который был слышен на болотах, очень его взволновал.Бэрримор сказал, что скоро брат жены уедет на пароходе, о нём забудут. Дворецкий рассказал о записке со штемпелем «Кумби-Треси» от женщины с инициалами «Л.Л.», с которой должен бы встретиться ночью сэр Чарльз.
Есть Лаура Лайонс и она живет в Кумби-Треси. Но в пещерах живёт ещё кто-то, к нему ходит мальчишка.
Глава XI. Человек на гранитном столбе
Скоро все события приближались к развязке. Миссис Лаура Лайонс Чарльзу Баскервилю назначила свидание там, где он и умер. Подъехав к Кумби-Треси, Уотсон узнал всё о леди, которую ему предстояло допросить. Миссис Лайонс была красива. Она не дружна со своим отцом, но у неё есть друзья, которые ей помогали.Миссис Лайонс узнала, что для развода ей потребуются деньги, а сэр Чарльз сможет помочь.
Уотсон проезжал мимо дома мистера Френкленда и зашёл к нему в гости. На крыше в подзорную трубу Уотсон увидел мальчика с узелком за плечами.
Доктор добрался до пещеры, которая была пуста: тут явно кто-то жил, в пещере Уотсон обнаружил листок, в котором сообщалось, что Доктор Уотсон отправился в Кумби-Треси. Вдруг раздался шорох, и голос Холмса произнёс фразу о чудесном вечере и назвал Уотсона по имени.
Глава XII. Смерть на болотах
Холмс сказал, что привёз мальчишку Кайрата с собой, он выполняет мелкие поручения. Оказалось, что Шерлок узнал, что Стэплтоны – муж и жена.Вдруг завыла собака, Холмс бросился бежать, боясь опоздать. Человек в одежде Генри Баскервиля лежал вниз лицом, он был мёртв. Но вскоре Холмс понял, что убитым оказался беглый каторжник. Откуда-то из глубины приближался Стэплтон. Решили, что человек упал со скалы и разбил себе голову о камни. Уотсон с Холмсом пошли вдвоём в Баскервиль-холл.
Глава XIII. Сети расставлены
Для сэра Генри радостью было увидеть Шерлока Холмса. Бэрримору и его жене сообщили о гибели Селдена. Холмс заметил, что на одном из портретов потомков Баскервилей было лицо Стэплтона. Оказывается, он тоже знатный потомок.Уотсон и Холмс уезжают в Лондон, а сэр Генри приглашён к Стэплтонам, только обратно сэр отправится пешком в одиночестве.
Доктор и детектив пошли к миссис Лауре Лайонс, где Холмс поведал, что у Стэплтона есть жена и привёл некоторые факты. Миссис Лайонс рассказала о тех звеньях цепи, о которой ничего не знал Холмс.
Потом друзья заехали в полицию и захватили с собой полицмена Лестрейда.
Глава XIV. Собака Баскервилей
Шерлок Холмс, Уотсон и Лестрейд очутились на болотах и пошли по направлению к дому Стэплтона.В доме находились сэр Генри и Стэплтон и курили сигары.
Стэплтон вышел из комнаты, подошёл к небольшому сараю и загремел ключами. Спустился густой туман, Сэр Генри стал собираться домой. В тишине были слышны быстрые шаги.
За Генри бежала большая чёрная собака. Из её открытой пасти виднелось пламя, в глазах горели искры. И Уотсон, и Холмс выстрелили одновременно, и оглушительный рёв убедил, что собака ранена, но она продолжала мчаться вперед. Генри кричал, собака глухо рычала. Собака уже бросилась на свою жертву, но тут Холмс успел выстрелить, и чудище замерло.
Сэр Генри был не ранен. А рядом лежал страшный, величиной с молодую львицу со светящейся от фосфора мордой.
Стэплтон исчез, а в комнате дома связанная была вся в синяках его жена. Она сказала, что её муж может спрятаться только в самом сердце трясины на островке. Утром женщина провела мужчин к тропинке, ведущей через трясину, но Стэплтон так и не добрался до своего убежища, он погребён в Гримпенской трясине.
Глава XV. Взгляд назад
Ноябрьским вечером Уотсон с Холмсом сидели у жаркого камина на Бейкер-стрит. Доктор Мортимер с сэром Генри должны были отправиться в далёкое путешествие, предписанное врачами баронету.Мистер Холмс во всех подробностях рассказал все обстоятельства дела с чудовищной собакой.